195e Wa zegde doa? Doa zegde wa!

Omdat het jammer zou zijn als de dialecten in onze streek zouden verdwijnen, willen we graag dat deze dialecten weer meer gaan leven bij de mensen. Daarom roepen we jullie wekelijks op om te reageren en om een Nederlandse zin om te zetten naar jullie dialect.
Stuur een e-mail naar [email protected]

Vorige week was de zin:

Wanneer leer je nou eens fietsen zonder zijwieltjes aan je fiets? 

We kregen deze keer volgende inzendingen:

SOERENDONK: Wanniër lierde nowwes fietse zonder zi-jwiellekes èn owe fiets? Maar ook: Wanier lierde gi us fietsen zonder zijwielekus aon owwe fiets?

BUDEL:  Wanier lierde geej now fietse zonder zeejwielkes?

BUDEL-SCHOOT: Schoeët: Wannier lierde gi nów us unne kier um te fietse zonder die twieë zijwielekes on ówe fiets. Maar ook: Wanniër liërde now us fietse zonder zï wielkes ?

BUDEL-DORPLEIN: Wannier lierde nou us unne kier fietsen zonder zijwiellekes aan auwe fiets?

WEERT:  Wannieer lieerdje now us fietse songer zejwielkes aan eure fiets?

HAMONT:  Wanniejer lierde nouwes met de fiets rijjen zonder die wielekes die er doa op zij aon stun. Maar ook: Wanniër liërde gi now es fietse zonder die steunwielekes oan owwe fiets.

ACHEL: Wannier lierde gè nou es fietsrijen zonder van die klén wielekes bezijen oan owwe fiets?

NEERPELT: Wannier lèrde ge nou is fietse zonder zijsteuntjes oan owwe fiets? Maar ook: Wannier lèrde gè nou es fietsen zonder die zijwiellekes an ouwe fiets?

OVERPELT: Wannier lèrde nou is fietse zonder wielekes? Maar ook: Wannieër lirde now es fietse zonder die klèèn wielekes ter oan?

EINDHOUT: Waneejer leerde de gaa nei is velo raan zoonder die wielekes bezaan aan eive velo.

BRUSSEL: Wannie goeje ga na nekie par vello liere raan zonner dei klaan wielekes?! Maar ook: Wannier gade is leere te fietse zoals nen echte koereur?

KEULEN: Wann lierst de endlich radfaare  one stutsradcher aan dingem rad?

VAALS: Wiennië lierst doe noe uns fietse oâhne ziejräder a dieng fiets?

HELMOND: Wannir lirde gaj nu es fietse zonder zijwielkes an oewe fiets?

EINDHOVEN: Wanneer leerde nou is fietse zonder op oew bakkus te gaon klèin jong?

OPSTAL: Wanier goade nou ne kier me à vélo trappen zonder dei kleon wiellekes?

ASTEN: Wannir lirde nauwis fietse zonder zijwielekus an oewe fiets? Maar ook: Fietste gij naw nog op ‘ne driewieler?

DEURNE: Wannaier laaierde nau is raaiepe sonder zeeijwiellekus an we raaijup. Maar ook: Hoeneer lirde gaai fietse zonder van die zaaiwielkes an oew fietske?

STRAMPROY: Wannieer lieers ze noe us fietse zonger zieewielkes aan diene fiets?

DRACHTEN: Wannear leare jo fytse sûnder trainingswielen op jo fyts?

BIEZENMORTEL: Wannir lirdu nouwes fietsuh zonder die verrekte zijwiellekus?

MEIJEL: Wannier liehreh geh now us fietseh zonder zijh wiellekus en ouwweh fiets?

REUSEL: Waneer holde die zij wieltjes is van oe fiets af?

Mocht je nu iets lezen waarvan je vindt of denkt dat het niet klopt, laat dat dan even weten. We willen hier laten zien dat er wel degelijk verschillen zijn, maar ook duidelijk maken hoe klein deze verschillen vaak zijn. Verder staat het vrij om te reageren en om verhalen in te zenden. Zolang het maar over onze dialecten gaat. Zo maken we er samen een levendige rubriek van.

De te vertalen Nederlandse zin voor volgende week is:

Waag het niet om mijn zus nog één keer voor de gek te houden!

Stuur deze zin in jouw dialect VÓÓR DINSDAG naar [email protected] dan plaatsen we volgende week de reacties en een nieuwe zin om te vertalen.